سوره سینما

پايگاه خبری تحلیلی سینمای ایران

logotext
تاریخ انتشار:۳ شهریور ۱۳۹۲ در ۸:۰۴ ق.ظ چاپ مطلب
«نوشدارو» قصه آدم‌های متفاوت است/

جلیلوند: کمرنگ شدن هنر دوبله من را به سمت بازیگری کشاند

Changiz-jalilvand

بازیگر فیلم سینمایی «قلاده‌های طلا» حضور در سینما و فاصله گرفتن از هنر دوبله را به دلیل کم رونق شدن فضای دوبله دانست.

بازیگر فیلم سینمایی «قلاده‌های طلا» حضور در سینما و فاصله گرفتن از هنر دوبله را به دلیل کم رونق شدن فضای دوبله دانست.

چنگیز جلیلوند دوبلور و بازیگر درباره فعالیت‌های اخیر خود به سوره سینما گفت: مشغول بازی در سریال «معمای شاه» به کارگردانی محمدرضا ورزی هستم. این سریال فیلمنامه‌ای جذاب دارد و همین جذابیت باعث شد بازی در آن را بپذیرم. نقش ژانرال هایزر را بازی می‌کنم که یک کاراکتر متفاوت است. تولید طبق برنامه‌ریزی دارد پیش می‌رود و همه چیز رضایت‌بخش است.

وی درباره حضورش در «نوشدارو» که این شب‌ها روی آنتن شبکه اول است توضیح داد: «نوشدارو» سریال متفاوتی است. شخصیت‌پردازی کلیشه‌ای که مشکل بسیاری از سریال‌های ماست در این سریال جای ندارد و ما آدم‌های متفاوتی را در این داستان می‌بینیم. من نقش یک پرفسور مدرس یکی از دانشگاه‌های لندن را بازی می‌کنم.

جلیلوند درباره تمرکزش روی بازیگری در سال‌های اخیر گفت: حضورم در عرصه بازیگری به دلیل کمرنگ شدن دوبله است. بازیگری جنبه سرگرمی و رنگ و لعاب بیشتری برایم دارد. البته همیشه ترجیحم با دوبله است و برای این حوزه تمرکز بیشتری می‌گذارم.

این بازیگر گفت: هر هنری که درخشندگی بیشتری داشته باشد هنرمند را جذب می‌کند. البته بازار هم مهم است. گاهی اوقات بازار تئاتر خوب نیست و بازیگران به سمت سینما گرایش پیدا می‌کنند و گاهی اوقات بازار دوبله خوب نیست و دوبلورها ممکن است گرایش بیشتری به سمت هنرهای دیگر پیدا کنند.

جلیلوند از دوبلورهای با سابقه است که در سال‌های اخیر بیشتر به عنوان بازیگر در مجموعه‌های تلویزیونی و فیلم‌های سینمایی حضور داشته است.


پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

شما می‌توانید از این دستورات HTML استفاده کنید: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>