سوره سینما

پایگاه خبری-تحلیلی سینمای ایران و جهان

sourehcinema
تاریخ انتشار:۱۷ اردیبهشت ۱۳۹۲ در ۱۰:۲۷ ق.ظ چاپ مطلب
برزیده:

مردم با ادبیات پیوند داشته باشند، فیلم‌های اقتباسی می‌فروشند

barzideh

یک کارگردان سینما ارتباط مردم با ادبیات را عامل توجه به آثار اقتباسی در سینمای جهان دانست.

یک کارگردان سینما ارتباط مردم با ادبیات را عامل توجه به آثار اقتباسی در سینمای جهان دانست.

سوره سینما- حسن برزیده کارگردان فیلم سینمایی «دکل» یکی از حاضران در نشست اقتباس ادبی در غرفه سوره مهر بود که دوشنبه ۱۶ اردیبهشت ماه برگزار شد. منوچهر محمدی، منوچهر شاهسواری، محمدمهدی عسگرپور و سیدرضا میرکریمی هم دیروز به غرفه انتشارات سوره مهر رفتند تا از آثار این نشر برگزیده دیدن کنند. در حاشیه این دیدار یک جلسه هم برگزار شد که محمدمهدی عسگرپور، سیدرضا میرکریمی و حسن برزیده ویژگی اثر اقتباسی موفق را در آن توضیح دادند: قبل از تولد سینما در غرب ادبیات متولد شد و حتی بسیاری از آثار ادبی الهام بخش سینما بوده اند اما در ایران هیچ‌گاه این اتفاق نیفتاده است و در شروع کار سینما ادبیات نمایشی نداشتیم. طبق عادت فیلمنامه ای که برای سینما نوشته می شود، بیشتر براساس الهام سینما است. ما به آن معنا ادبیات نمایشی نداشتیم. البته آثار ادبی که می توانند به سینمایی تبدیل شوند بسیارند و کتاب «دا» از جمله این آثار است و این قابلیت را دارد.

وی که قرار بود پروژه عزت شاهی را تولید کند گفت: می خواستم خاطرات عزت شاهی را کارگردانی کنم، اما فیلمنامه آن ضعیف و حاصل تخیلات نویسنده بود و به همین دلیل انصراف دادم. خواندن این کتاب ها جدا از اینکه شخصیت محوری کتاب ها را منتشر می‌کنند می توانند یک فیلم سینمایی و سریال باشند. در زمینه ادبیات برای تبدیل اثر به فیلمنامه مشکل داریم. بسیار مهم است که نویسنده ای که قصه ای را می نویسد، فیلمنامه ای جذاب داشته باشد. مردم در کشورهای دیگر رابطه بیشتری با ادبیات دارند، کتاب ها خوانده شده و منتظر فیلم‌شدنشان هستند، به همین دلیل فیلمی که ساخته می‌شود قطعا مخاطب دارد و در زمینه اقتصادی هم این موضوع به صرفه است.

سهیل جهان بیگلری مدیر سازمان توسعه سینمایی حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی هم دیروز در غرفه سوره مهر حضور داشت. وی درباره اهمیت اقتباس در سازمان سینمایی سوره گفت: زمانی که به سازمان توسعه سینمایی سوره آمدم بحثی بود که چگونه می‌توانیم اندیشه را در آثار سینمایی وارد کنیم و به همین دلیل به حوزه اقتباس ادبی توجه نشان دادیم. تعدادی از کتاب‌هایی که در حوزه‌های دفاع مقدس و انقلاب اسلامی مخاطب بیشتری داشتند و محبوب بودند را انتخاب کردیم  و با  تهیه‌کننده،کارگردان و فیلمنامه‌نویسانی موضوع را در میان گذاشتیم و در نهایت تعدادی از آثار انتخاب شد تا پس از مرحله تحقیق و نگارش تولید این فیلم ها را شروع کنیم.

وی ادامه داد: منوچهر شاهسواری دو طرح را در دست دارد و محمد مهدی عسگرپور نگارش فیلمنامه «پایی که جا ماند» را تمام کرده، حسن برزیده روی فیلمنامه احمد احمد و بهرام توکلی همراه با سعید سعدی روی داستان «حرمان هور» کار می‌کنند. امیدواریم همان طور که کتاب‌ها در بازار نشر پرمخاطب بودند، فیلم‌ها هم بتوانند با مخاطب ارتباط برقرار کنند.


پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

شما می‌توانید از این دستورات HTML استفاده کنید: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>